Aug 6, 2007

Real Education -Swami Sivanandaji Maharaj

Our present-day schools and colleges give secular education। There is neither ethical discipline nor spiritual instruction. The students have no spiritual, high ideas of life. They learn something in order to eke out their livelihood. They study only to get high salaries. This is very sad indeed. That is the reason why they turn out to be spiritual bankrupts in the end.

Owing to the influence of dark, antagonistic, materialistic forces most of the students of the present day become irreligious। There is no moral culture in them. They have no understanding of the principles of Brahmacharya and right living. Hence they suffer much when they come out to face the battle of life.

Students are pure generally before marriage। As soon as they marry and beget a child, the whole Maya envelops them. They become selfish, greedy and lustful. They lose all their virtuous qualities. Egoism becomes very stiff. There is hankering for money.

This can be obviated if they take to the study of some good religious books on Yoga, Bhakti, Philosophy and Vedanta. The students are the hope and glory of India and of the world at large. They are the bulwarks of the state. They should be moulded properly when they are young. The teachers and professors should take up this noble work in right earnest.
Spiritual culture is a sine qua non and a great desideratum for national regeneration.


The goal of life is Self-realisation. Spiritual culture alone can develop the will-force (Atmabala) and make people unselfish, fearless, courageous, strong, and remove Moha (bondage) from the body. Those who are unselfish alone can really serve the country, can work in terms of unity and can have real cosmic love for all (Visva Prem).

Education should teach the pupils to love God and man. Education should instruct the students to be truthful, moral, fearless, humble and merciful. Education should teach the students to practise right conduct, right thinking, right living, right action and self-sacrifice and to attain knowledge of the Self.

Education aims at cultivating good ideas and expressing them in a beautiful, intelligible manner after clarifying them, with scientific or mathematical accuracy.

Sattvic Ahara or wholesome good food rich in vitamins, or a well-balanced diet, systematic practice of Asanas and Pranayama, right living and simple living are the important requisites for the preservation of health and attainment of high standard of vigour and vitality. These are the basic essentials on which the Rishis and Yogins of yore lived a long peaceful life. These are the very fundamentals on which they based the system of Yoga to achieve perfection in health of body and mind. These are the indispensable requisites on which sinking nation must fall back if it wishes to regain her lost glory and divinity.

The real work of all Universities must be to unite man with man. The main purpose of education must be to make man a real man with all divine attributes.

Education must be best calculated to promote plain living and high thinking. Each student must be taught that his first and foremost duty is to attain Self-realisation and to cultivate universal brotherhood.

Educate your eyes to see God in all faces, to behold unity of Self in all beings. Educate your ears to hear the Upanishadic teachings and the sweet melodious Kirtans of Lord Hari. Educate your tongue to sing the praise of the Lord and to utter pleasant, loving and truthful words. Educate your hands to do charity and to serve the poor. Educate your mind to be always cheerful and calm and to think of the Immortal Atman. This is real education.

The Gita, the Upanishads, the Ramayana, the Bhagavata, the Mahabharata, Patanjali Yoga Sutras, Brahma Sutras, comparative religion and philosophy must be taught in schools and colleges. Their study must be made compulsory. Practical instructions on ethics, Yoga and meditation, control of mind should be imparted to the students. Study of Sanskrit must be made compulsory. Without the knowledge of Sanskrit, the depths of philosophy cannot be comprehended.

One may be a very able judge, another may be a world-renowned surgeon or physician or eye-specialist, a third may be a reputed scientist and a fourth may be a world figure in the art of poetry. All these persons may lack in spiritual behaviour. Behaviour in spiritual field is different from behaviour in worldly parlance. Worldly behaviour is artificial and composed of etiquette and worldly manners. What is called etiquette or manners in worldly parlance is mere show. It is something of a physical drill. It consists of movement of certain parts of the body or some artificial gestures or artificial smiles and laughter without any real mental or ethical discipline or moral culture on spiritual basis, without any understanding of the existence of one supreme soul in all beings. It is best calculated to gain some material ends by pleasing another for the time being. It is a sort of mind cunningness with a tinge of diplomacy to attain one’s selfish ends.

It changes very often. When he fails to realise his material gain, his behaviour changes at once. He becomes quite a different man. He separates and divides. He sees differences everywhere. Whereas, the behaviour of a real aspirant or spiritual man is unchanging and is marked by nobility, pure love, humility, forbearance, patience, forgiveness, mercy, spirit of service, self-sacrifice and disinterestedness. He understands and knows that one Immortal Self abides in all creatures.

The spiritual or divine behaviour can hardly be learnt in Universities or colleges. It is a rare moral discipline that can only be learnt by the thirsting or hungry aspirant by serving the real spiritual preceptor wet with Bhakti or devotion for some years.

Dear Prem, study diligently. Apply tenaciously. Behave politely. Obey implicitly. Pray whole-heartedly. Sing melodiously. Speak sweetly. Eat slowly. Walk gently. Stick resolutely. Think usefully. Act righteously. Endure courageously. Persevere patiently. March boldly.

Concentrate attentively. Meditate seriously. Realise quickly. God be with you. Peace be with you.

The Devas, (Demi Gods) the Asuras (Demons)and the men received education under Prajapati. They learnt the triad of self-restraint, liberality and mercy. This is real education.
Indra remained as a student under Prajapati and learnt that the soul is immortal, self-luminous and distinct from the waking, dreaming and deep-sleep states that the individual soul is identical with the supreme Soul. This is real education.

Saunaka approached his teacher Rishi Angiras and learnt that this Atman or the Self is to be verily obtained by the continual practice of truth, penance, perfect knowledge and abstinence. This is real education.

Narada was a student under Sanat kumara and learnt that the Infinite is bliss, that there is no bliss in anything finite and that one should wish to understand the Infinite. This is real education.

Uddalaka taught Svetaketu: "That which is the subtle essence. The root of all that exists has its Self; That is the Self; That is the Truth; That thou art, O Svetaketu". This is real education.

Instead of learning many sciences, try to know the one Adhyatmic Science, the science of sciences, the supreme science of the highest Self or Atman. Then you will know everything.
Brahman is Sat. Brahman is Existence. Brahman is the root for the world, body and mind.

Direct knowledge of the root through intuitive perception will bring knowledge of everything, knowledge of all worldly sciences.

"Brahma vidyam sarva vidya pratishtham" Mund. Upanishad.

The Sruti emphatically declares: "In the beginning there was only Sat, one without a second.

Ekam sat vipra bahuda vadanti

Existence is one. Sages call it by different names."

Learn the principles of divine life and apply them to daily conduct in life. Become a practical man in the spiritual path. Enough of idle talking.

May we hear with our ears or see with our eyes nothing but what is pure so that with our senses unperturbed, remembering God, meditating on Him, singing His praise, we may attain life as that of the Gods. Rishis of yore sing like this along with their students before starting their class lessons. What do you find now in schools and colleges? I need not tell you much. Is this not a deplorable state? Will the Professors and Headmasters set matters aright immediately?

The Principals and Professors of colleges, Headmasters of the High Schools must be guided by learned and realised Sannyasins and Yogins. Then only real education can be imparted to students. If students who are equipped with real education come out of the Universities of India every year, we will have a glorious New India and a new era of peace, plenty and prosperity.

A Sadhu or a Sannyasin should be requested to stay in every college hostel. He should give daily lessons to the students on ethical and spiritual culture and practical training in meditation and worship. He should teach them Gita, Bhagavata, Ramayana and Upanishads. Then only they will be properly moulded and will possess good character. The condition of the boys is deplorable at the present moment. They have lost faith in God and in the Holy Scriptures. They have become irreligious.

May we all be endowed with true knowledge and real education. May the world be filled with real educated persons. May the Universities, schools and colleges become dynamic centres of real education and culture. May you all understand the real purpose of education and the goal of life. May the heads of educational institutions possess right understanding and divine knowledge to guide the students in the right path. May you all enjoy the supreme bliss of the Eternal!


ॐ नमः शिवाय!


Sianala, Montreal, August, 2007

Aug 2, 2007

Finger Prints and Patterns

ॐ श्री गुरावे नमः !

One very interesting fact in reading palms is the finger prints and what they tell about a person, and to get these prints use a roller with black or blue ink and press against a white paper।
e.g. 1
e.g. 2


These were prepared by my children, so the prints taken by an adult would be much better

FINGER PRINTS:

WHORLS : Individualistic, talented, very focussed and are good at keeping secrets.


Plain Whorl

whorls can be plain, double looped, pocketed etc, check all the fingers for these whorls, and if found would mean individualistic in that sphere of life, if 5 or more than 5 are found out of ten fingers, the person sure leans towards individualitic ideals. A whorl in the Apollo finger is very good one, native is bound to reach very high levels in the social circles, that is fame and authority. A whorl in the lowest phalange of the Apollo finger enhances the intutive abilities.

ARCH : Suspicious, difficult to convince, good for trade work and are very hard working types.





Other form of Arch is Tented Arch. People with these kind of prints tend to go very deep in anything they do.


LOOPS : Public person, very good communication skills, large friend circles, all round capabilities.



COMPOSITE PRINT : All types of prints are present in the finger, Whorl, loop and Arch in one finger, not very common, ethereal minds, sometimes very difficult to deal with.


E.g , Finger Prints of Author of this blog.


These prints were taken in few seconds, they are good for a palmist, but for the purpose of creating a file, I doubt,;-) then they have to be scanned.

eg 3




But to read the minor lines of a hand, a black or blue ink print is the best.

More to follow........

ॐ नमः शिवाय!

Sianala, Montreal, August, 2007

Aug 1, 2007

PuruSha Sooktam - III


पुरुषः सूक्तं ( Purushha Sooktam )  For Shiva.

ॐ सहस्राशीर्षा पुरुषः सहस्राक्षः सहस्रापात्
सा भूमिं विश्वतो वृत्वा अत्यातिष्ठददशाङगुलम १


पुरुषा एवेदगुं सर्वम् यदभूतं यच्छ भव्यम्
उतामृतत्वस्येशानः यदञेनातिरोहति २


एतावानस्य महिमा अतो ज्यायागांश्र्च पूरुषः
पादोऽस्य विश्वा भूतानी त्रिपाद्स्यामृतं दिवि 3 


त्रिपादूर्ध्व उदैत्पुरुषः पादोऽस्येहाभवात्पुनः
ततो विश्र्वङव्यक्रार्मत साशनानशने अभि 4 


तस्माद्विराडजायत विराजो अधि पूरुषः
स जातो अत्यरिच्यत पश्चादभूमि मथो पुरः 5


यत्पुरुषेण हविषा देवा यज्ञमतन्वत
वसन्तो अस्यासीदाज्यम् ग्रीष्म इध्मश्शरध्दविः 6


सप्तास्यासन परिधयः त्रिस्सप्ता समिधः कृताः
देवा यद्याज्ञं तन्वानाः अबन्धन् पुरुषं पशुम्

तं यज्ञं बर्हिषि प्रौक्षन् पुरुषं जातमग्रतः
तेन देवा अयज्नत साध्या ऋषयस्च ये 7 


तस्माद्यज्ञात्सर्वहुतः संभृतं पृषदाज्यम
पशूगुंस्तागंश्चाक्रे वायव्यान् आरण्यान ग्राम्याश्चये 8 



तस्माद्यज्ञात्सर्वहुतः ऋचः सामानी जज्ञिरे
छ्न्दाँगसि जज्ञिरे तस्मात् यजुस्तस्मादजायत 9 



तस्माद्श्र्वा अजायन्त ये के चोभयाद्तः
गावो ह जज्ञिरे तस्मात् तस्माज्जाता अजावयः १०


यत्पुरुषं व्यदधुः कतिधा व्यकल्पयन्
मुखं किमस्य को बाहू कावूरू पादावुच्येते ११ 



ब्राह्मणोस्य मुखमासीत् बाहू राजन्यः कृतः
उरू तदस्य यद्वैश्यः पद्भ्यां शूद्रो अजायत १२

 
चंद्रमा मनसो जातः चक्षोः सूर्यो अजायत
मुखादिन्द्रश्चाग्निस्च प्रानाद्वायुरजायत १३


नाभ्या आसीदन्त्तरिक्षाम् शीर्ष्णो द्यौः समवर्तत
पद्भ्यां भूमिर्दिशः श्रोत्रात् तथा लोकांगा अकल्पयन् १४


वेदाहमेतं पुरुषं महानतम.ह आदित्यावार्नाम तमासस्तु पारे
सर्वानी रूपानी विचित्य धीर्हा नामानी क्रित्वाभिवादंह यदास्ते १५ 


धाता पुरस्ताद्यमुदाजहार शक्रः प्रविद्वान् प्रदिशश्चतस्त्रः
तमेवं विद्यानमृत इह भवति नान्यः पन्थायनाय विद्यते १६ 



यज्ञेन यज्ञमयजन्त देवाः तानि धर्माणि प्रथमान्यासन्
ते ह नाकं महिमानः सचन्ते यत्र पूर्वे साध्याः सन्ति देवाः १७


ॐ श्री रुद्राय नमः पुरुषसुक्तां स्नानं समर्पयामि

बलाय श्रीयै यशसेनध्याय अमृताभिषेको अस्तु ।
शान्तिः पुष्टिः तुष्टिश्र्चास्तु ॥

ॐ श्री पिनाकिने नमः महा अभिषेक स्नानं समर्पयामी

ॐ नमः शिवाय ! स्नानंतरे अचमनियँ समर्पयामि

Let water flow at the altar and ring the bell while chanting.

ॐ नमः शिवाय!  

Sianala, Montreal, July , 2007

Jul 27, 2007

Vishnu Sooktam


विष्णु सूक्तं ( Vishnu Sooktam )

अतो देवा अवन्तु नो यतो विष्णुर्विचक्रम ।
पृव्थियाः सप्त धामभिः ॥ 1

इदं विष्णुर्विचक्रमे त्रेधानिदधे पदं ।
समूह्वयामस्य पाम्सुरे ॥ 2

त्रीणि त्रीणि पादा विचक्रमे विष्णुर्गोपा अदाभ्यः ।
अतो धर्माणि धारायं ॥ 3

विष्णोः कर्माणि पश्यतयोयतो व्रतानी पस्पशे ।
इन्द्रस्य युज्याः सखा ॥ 4

तद विष्णोः परमं
पदं सदा पश्यन्ति सूर्यः ।
दिवीवा चक्षुराततम ॥ 5

तद विप्रासो विपन्यवो जागृवाँसाः समिन्धाते ।
विष्णोर्यथ। परमं पदं ॥ 6

देवस्य तवा सवितुह प्रसवेष्विनोर्बाहुभ्याँ पूष्ण्यो हस्ताभ्याम्
अग्नेस्तेजसा सूर्यस्चा अर्चासेंद्रस्यँ अभिशिन्चामी ॥ 7

बलाय श्रीयै यशसेनध्याय अमृताभिषेको अस्तु ।
शान्तिः पुष्टिः तुष्टिश्र्चास्तु ॥ 8

ॐ शांतिः शांतिः शांतिः


ॐ श्री वेण्कटेश्वराय नमः विष्णुसुक्तां स्नानं समर्पयामि।

ॐ श्री वेण्कटेश्वराय नमः महा अभिषेक स्नानं समर्पयामी


Let the water flow at the altar while chanting continously ring the bell.

Meaning: Vishnu - Sooktam.

This universe is the Eternal Being (Narayana), the imperishable, the supreme, the goal, multi-headed and multi-eyed (i.e., omnipresent and omniscient), the resplendent, the source of delight for the whole universe.

Note:- With this verse commences a famous hymn of the Vedic group, stating the characters of the Absolute in its manifestation as this creation. This universe is the Supreme Being (Purusha) alone; hence it subsists on That, the Eternal which transcends it (in every way) - the Omnipresent Absolute which destroys all sins .

The protector of the universe, the Lord of all souls (or Lord over Self), the petpetual, the auspicious, the indestructible, the Goal of all creation, the Supreme object worthy of being known, the Soul of all beings, the Refuge unfailing (is He).

The Lord Narayana is the Supreme Absolute; Narayana is the Supreme Reality; Narayana is the Supreme Light; Narayana is the Supreme Self; Narayana is the Supreme Meditator; Narayana is the Supreme Meditation.

Whatever all this universe is - seen or heard of - pervading all this from inside and outside alike, stands supreme the Eternal Divine Being (Narayana).

He is the Limitless, Imperishable, Omniscient, residing in the ocean of the heart, the Cause of the happiness of the universe, the Supreme End of all striving, (manifesting Himself) in the ether of the heart which is comparable to an inverted bud of the lotus flower.

Below the Adam's apple, at a distance of a span, and above the navel (i.e., the heart which is the relative seat of the manifestation of Pure consciousness in the human being), effulges the Great Abode of the universe, as if adorned with garlands of flames.

Surrounded on all sides by nerve-currents (or arteries), suspends the lotusbud of the heart in an inverted position. In it is a subtle space (a narrow aperture, the Sushumna-Nadi), and therein is to be found the Substratum of all things.

In that space within the heart resides the Great Flaming Fire, undecaying, all-knowing, with tongues spread out in all directions, with faces turned everywhere, consuming all food presented before it, and assimilating it into itself.

His rays, spreading all round, side ways as well as above and below, warm up the whole bodv from head to foot. In the Centre of That (Flame) abides the Tongue of Fire as the topmost among all subtle things.

Note:- Due to the attachments and entanglement of the Jiva in worldly enjoyment and suffering, the Consciousness is enshrouded in potential as well as expressed objectivity, and hence it appears like a tiny streak of flame within the dark clouds of ignorance. But when the Jiva rises above worldliness the Consciousness is realised as the Infinite.

Brilliant like a streak of lightning set in the midst of the blue rain-bearing clouds, slender like the awn of a paddy grain, yellow (like gold) in colour, in subtlety comparable to the minute atom, (this Tongue of Fire) glows splendid.

In the Middle of That Flame, the Supreme Self dwells. This (Self) is Brahma (the Creator), Siva (the Destroyer), Hari (the Protector), Indra (the Ruler, the Imperishable, the absolute, the Autonomous Being.

Prostrations again and again to the Omni Formed Being, the Truth, the Law, the Supreme Absolute, the Purusha of blue-decked yellow hue, the Centralised-Forced Power, the All-Seeing One.
We commune ourselves with Narayana; and meditate on Vasudeva; May that Vishnu direct us (to the Great Goal).

Aum Peace! Peace! Peace!

ॐ नमः शिवाय ! 


Sianala, Montreal, July 2007

Purusha Sooktam -II


पुरुषः सूक्तं ( Purushha Sooktam )

ॐ सहस्राशीर्षा पुरुषः सहस्राक्षः सहस्रापात्

सा भूमिं विश्वतो वृत्वा अत्यातिष्ठददशाङगुलम १


पुरुष एवेदगुं सर्वम् यदभूतं यच्छ भव्यम्

उतामृतत्वस्येशानः यदञेनातिरोहति 2

एतावानस्य महिमा अतो ज्यायागांश्र्च पूरुषः
पादोऽस्य विश्वा भूतानी त्रिपाद्स्यामृतं दिवि ३


त्रिपादूर्ध्व उदैत्पुरुषः पादोऽस्येहाभवात्पुनः

ततो विश्र्वङव्यक्रार्मत साशनानशने अभि 4
तस्माद्विराडजायत विराजो अधि पूरुषः

स जातो अत्यरिच्यत पश्चादभूमि मथो पुरः ५


यत्पुरुषेण हविषा देवा यज्ञमतन्वत
वसन्तो अस्यासीदाज्यम् ग्रीष्म इध्मश्शरध्दविः ६



तं यज्ञं बर्हिषि प्रौक्षन् पुरुषं जातमग्रतः
तेन देवा अयज्नत साध्या ऋषयस्च ये ७


तस्माद्यज्ञात्सर्वहुतः संभृतं पृषदाज्यम
पशूगुन्स्तागंश्चाक्रे वायव्यान् आरण्यान ग्राम्याश्चये ८


तस्माद्यज्ञात्सर्वहुतः ऋचः सामानी जज्ञिरे
छ्न्दाँगसि जज्ञिरे तस्मात् यजुस्तस्मादजायत ९


तस्माद्श्र्वा अजायन्त ये के चोभयाद्तः
गावो ह जज्ञिरे तस्मात् तस्माज्जाता अजावयः १०


यत्पुरुषं व्यदधुः कतिधा व्यकल्पयन्
मुखं किमस्य को बाहू कावूरू पादावुच्येते ११


ब्राह्मणोस्य मुखमासीत् बाहू राजन्यः कृतः
उरू तदस्य यद्वैश्यः पद्भ्यां शूद्रो अजायत १२


चंद्रमा मनसो जातः चक्षोः सूर्यो अजायत
मुखादिन्द्रश्चाग्निस्च प्रानाद्वायुरजायत १३


नाभ्या आसीदन्त्तरिक्षाम् शीर्ष्णो द्यौः समवर्तत
पद्भ्यां भूमिर्दिशः श्रोत्रात् तथा लोकांग अकल्पयन् १४



सप्तास्यासन परिधयः त्रिस्सप्ता समिधः कृताः
देवा
यद्याज्ञं तन्वानाः अबन्धन् पुरुषं पशुम् 15
यज्ञेन यज्ञमयजन्त देवाः तानि धर्माणि प्रथमान्यासन्
ते ह नाकं महिमानः सचन्ते यत्र पूर्वे साध्याः सन्ति देवाः १६


ॐ श्री वेण्कटेश्वराय नमः पुरुषसुक्तां स्नानं समर्पयामि.

ॐ श्री वेण्कटेश्वराय नमः महा अभिषेक स्नानं समर्पयामी

Sianala , Montreal, July 2007

Jul 26, 2007

Purusha Sooktam - I


पुरुषः सूक्तं ( Purushha Sooktam )

ॐ सहस्राशीर्षा पुरुषः सहस्राक्षः सहस्रापात्
सा भूमिं विश्वतो वृत्वा अत्यातिष्ठददशाङगुलम

पुरुष एवेदगुं सर्वम् यदभूतं यच्छ भव्यम्
उतामृतत्वस्येशानः यदञेनातिरोहति २

एतावानस्य महिमा अतो ज्यायागांश्र्च पूरुषः
पादोऽस्य विश्वा भूतानी त्रिपाद्स्यामृतं दिवि 3


त्रिपादूर्ध्व उदैत्पुरुषः पादोऽस्येहाभवात्पुनः
ततो विश्र्वङव्यक्रार्मत साशनानशने अभि 4

तस्माद्विराडजायत विराजो अधि पूरुषः
स जातो अत्यरिच्यत पश्चादभूमि मथो पुरः 5

यत्पुरुषेण हविषा देवा यज्ञमतन्वत
वसन्तो अस्यासीदाज्यम् ग्रीष्म इध्मश्शरध्दविः 6


सप्तास्यासन परिधयः त्रिस्सप्ता समिधः कृताः
देवा यद्याज्ञं तन्वानाः अबन्धन् पुरुषं पशुम् 

तं यज्ञं बर्हिषि प्रौक्षन् पुरुषं जातमग्रतः
तेन देवा अयज्नत साध्या ऋषयस्च ये 7

तस्माद्यज्ञात्सर्वहुतः संभृतं पृषदाज्यम

पशूगुंस्तागंश्चाक्रे वायव्यान् आरण्यान ग्राम्याश्चये 8

तस्माद्यज्ञात्सर्वहुतः ऋचः सामानी जज्ञिरे
छ्न्दाँगसि जज्ञिरे तस्मात् यजुस्तस्मादजायत 9

तस्माद्श्र्वा अजायन्त ये के चोभयाद्तः
गावो ह जज्ञिरे तस्मात् तस्माज्जाता अजावयः १०

यत्पुरुषं व्यदधुः कतिधा व्यकल्पयन्

मुखं किमस्य को बाहू कावूरू पादावुच्येते ११

ब्राह्मणोस्य मुखमासीत् बाहू राजन्यः कृतः
उरू तदस्य यद्वैश्यः पद्भ्यां शूद्रो अजायत १२

चंद्रमा मनसो जातः चक्षोः सूर्यो अजायत
मुखादिन्द्रश्चाग्निस्च प्रानाद्वायुरजायत १३

नाभ्या आसीदन्त्तरिक्षाम् शीर्ष्णो द्यौः समवर्तत
पद्भ्यां भूमिर्दिशः श्रोत्रात् तथा लोकांगा अकल्पयन् १४

वेदाहमेतं पुरुषं महानतम.ह आदित्यावार्नाम तमासस्तु पारे
सर्वानी रूपानी विचित्य धीर्हा नामानी क्रित्वाभिवादंह यदास्ते १५

धाता पुरस्ताद्यमुदाजहार शक्रः प्रविद्वान् प्रदिशश्चतस्त्रः
तमेवं विद्यानमृत इह भवति नान्यः पन्थायनाय विद्यते १६

यज्ञेन यज्ञमयजन्त देवाः तानि धर्माणि प्रथमान्यासन्
ते ह नाकं महिमानः सचन्ते यत्र पूर्वे साध्याः सन्ति देवाः १७

ॐ श्री महा गणपतये नमः पुरुषसुक्तां स्नानं समर्पयामि

ॐ श्री महा गणपतये नमः महा अभिषेक स्नानं समर्पयामी

Meaning : PURUSHA-SUKTA

Thousand-headed is the Purusha, thousand-eyed and thousand-legged. Enveloping the earth from all sides, He transcends it by ten fingers' length.

Note:- This is the first Mantra of the Purusha Sukta of the Veda. Here the transcendent totality of all creation is conceived as the Cosmic Person, the Universal Consciousness animating all manifestation.

The word 'earth' is to be understood in the sense of all creation. 'Dasangulam' is interpreted as ten fingers' length, in which case it is said to refer to the distance of the heart from the navel, the former having been accepted as the seat of the Atma and the latter symbolic of the root of manifestation. The word ten is also said to mean 'infinity', as numbers are only up to nine and what is above is regarded as numberless.
All this (manifestation) is the Purusha alone - whatever was and whatever will be. He is the Lord of Immortality, for He transcends all in His Form as food (the universe). Such is His Glory; but greater still is the Purusha. One-fourth of Him all beings are, (while) three-fourth of Him rises above as the Immortal Being.
That, Three-footed (Immortal) Purusha stood above transcending (all things), and His one foot was this (world of becoming). Then He pervaded (everything) universally, the conscious as well as the unconscious. From That (Supreme Being) did the Cosmic Body (Virat) originate, and in this Cosmic Body did the Omnipresent Intelligence manifest itself. Having manifested Himself, He, appeared as, all diversity, and then as this earth and this body.

When (there being no external material other than the Purusha) the Devas performed a universal sacrifice (in contemplation by mind), with the Purusha Himself as the sacred offering, the spring season was the clarified butter, summer the fuel, autumn the oblation. They set up for sacrifice the Purusha as the object in their meditation, Him who was, prior to all creation, and they, the Devas, Sadhyas and Rishis, performed (this first sacrifice).

From that (Purusha), who was of the form of a Universal Sacrifice, the sacred mixture of curds and ghee (for oblation) was produced. (Then) He brought forth the aerial beings, the forest-dwelling animals, and also the domestic ones. From that (Purusha), who was the Universal Sacrifice, the Riks and the Samans were produced; from Him the metres (of the Mantras) were born; from Him the Yajus was born.

From Him were born horses and whatsoever animals have two rows of teeth. Verily, cows were born of Him; from Him were born goats and sheep. And when they contemplated the Purusha (as the Universal Sacrifice), into how many parts did they divide Him (in their meditations)? What was His mouth called, what His arms, what His thighs, what were His feet called?

The Brahmana (spiritual wisdom and splendour) was His Mouth; the Kshatriya (administrative and military prowess) His Arms became. His Thighs the Vaisya (commercial and business enterprise) was; of His Feet the Sudra (productive and sustaining force) was born. The Moon (symbol of the mind) was born from His (Cosmic) Mind; the Sun (symbol of self and consciousness) was born from His Eyes. Indra (power of grasping and activity) and Agni (will-force) came from His Mouth; from His Vital Energy air was born.

(In that Universal Meditation as Sacrifice) the firmament came from His Navel; the heavens were produced from His head; the earth from His feet; from His ears the quarters of space; - so they constituted the worlds. The enclosures of the sacrificial altar were seven (the seven metres like the Gayatri), and twenty-one (the twelve months, the five seasons, the three worlds and the sun) were the logs of sacrificial fuel, when the gods (the Pranas, senses and the mind) celebrated the universal sacrifice with the Supreme Purusha as the object of contemplation there in.

By sacrifice (universal meditation) did the gods adore and perform (visualize) the sacrifice (Universal Being). These were the original creations and the original laws (that sustain creation). Those great ones (the worshippers of the Cosmic Being by this type of meditation) attain that Supreme Abode in which abide the, primeval contemplators (the gods mentioned above) who thus worshipped that Being.
I know this Great Purusha who shines like the sun beyond darkness. By knowing Him alone does one cross beyond death; there is no other way of going over there.

ॐ नमः शिवाय!  

Sianala, Montreal, July , 2007

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ganesha Mantra


Following are few Ganapathi Mantra's to remember and to chant regularly, each mantra should be treated as one complete phenomenon and one should take time to chant it, with full faith and the image of the deity should fill the mind.

ॐ श्री गणेशय नमः !

ॐ गँ (ग्लौं ) गणपतये नमः ! 

ॐ एकदन्तय विद्महे वक्रतुणडय धीमहि तञो दन्तिः प्रचोदयात् !

ॐ वक्रतुणडय महाकाय सूर्य कोटी समप्रभा निर्विघ्नम कुरु मे देवा सर्व कर्येशु सर्वदा !

ॐ गणानाम भूतगणधी सेवितम कपित्थ्य जम्बू फल्चारू भक्षनं

उमासुताय  शोक  विनाशकारकम नमामि विघ्नेश्वर पाद पंकजं !


ॐ शुक्लाम्बरधरं   विष्णुं  शशिवर्णं चतुर्भुजम  प्रसन्नवदनं  ध्यायेत सर्वा विघ्नोपशान्तये !


ॐ सुमुखास्चा एकदंतस्चा कपिलो गजकर्नाकाः . लम्बोदारास्चा विकटो विघ्नानाशो गणाधिपाः .. धूम्रकेतुर्गणध्यक्षो बलाचंद्रो गजणानाः . द्वादाशैतानी नामानी यह पठेतः श्रुनुयादापी .. विद्याराम्भे विवाहे चा प्रवेशे निर्गमे तथा सन्ग्रमे संकटश्चैवा विघ्नः तस्य ना जयते ॥

ॐ विनायाकं गुरुं भानुं ब्रह्मविश्नुमाहेश्वरण् सरस्वतीं प्रणम्यदौ सर्व कर्यार्थे सिद्धये .. !

ॐ अगजाननं   पद्मार्कं  गजाननं  अहर्निशम  !
अनेकदंतं  भक्तानां  एकदन्तं  उपास्महे !!

ॐ श्रीं  ह्रीं  कलीं क्लोव्म गंणपतये वर वरद सर्वजनमय वसमानय् स्वः ! 

Ganesha Yantra:


ॐ नमः शिवाय!

Sianala, Montreal, July 2007.




-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Maha Ganapathi

ॐ केशवाय नमः। 


"Ganesha", means Leader of people।

The legend: Parvati (Consort of Shiva) scraped the scuff off her body, mixed it with oil, transferred it into a figure of small child and gave life to the figure by sprinkling sacred Ganges (River Ganges in India) water on it. Then she asked this child to guard her door while she bathes.

Shiva arrives at the door but is denied entrance by the unknown child, lord Shiva cuts off the head of the child after a battle. 

Seeing  Parvati in sorrow, he orders his followers to find any living thing that is sleeping with its head towards north, Yama's abode is in south, the followers of Shiva find a elephant, they severe the head of the elephant and bring it back to Shiva.

Shiva joins the head with the body of child and awards him the foremost position among all devata's (Gods).

His form represents all those virtues which a leader of men should possess.

His elephant head - strength of an elephant to overcome the challenges of life.

Tiny eyes - sharp vision.
Large ears - lend one's ears to all.

"Paasa" (noose) - Maya ( Illusion) should be controlled.

Goad (Axe) - To restrain ego.

Big head - Broad intellect.

Single tooth - symbol of victory over lust.

Large stomach - To take in all Public secrets.

Snake - Sleeping Kundalini Energy.

Rat (Vehicle) - Ignorant Soul if not guarded can become materialistic and would
run after everything that others possess.

Trunk - Pranava "Aum' which symbolizes Brahman.

Four hands - Four Vedas ( Rig, Yajur, Sama and Atharva Veda)

Ganesha is represented by Aum ( Mantra) and Swastika (Yantra).

Ganapathi is first among all rulers, he is the God of wisdom, knowledge, champion of worldly achievements, and remover of obstacles. He is invoked at the beginning of all religious events and all important undertakings.

Following are 108 names of Shri Ganesha from his more than 1,000 names:

Akhuratha : One who has Mouse as His Charioteer
Alampata : Ever Eternal Lord
Amit : Incomparable Lord
Anantachidrupamayam : Infinite and Consciousness Personified
Avaneesh : Lord of the whole World
Avighna : Remover of Obstacles
Balaganapati : Beloved and Lovable Child
Bhalchandra : Moon-Crested Lord
Bheema : Huge and Gigantic
Bhupati : Lord of the Gods
Bhuvanpati : God of the Gods
Buddhinath : God of Wisdom
Buddhipriya : Knowledge Bestower
Buddhividhata : God of Knowledge
Chaturbhuj : One who has Four Arms
Devadeva : Lord! of All Lords
Devantakanashakarin : Destroyer of Evils and Asuras
Devavrata : One who accepts all Penances
Devendrashika : Protector of All Gods
Dharmik : One who gives Charity
Dhoomravarna : Smoke-Hued Lord
Durja : Invincible Lord
Dvaimatura : One who has two Mothers
Ekaakshara : He of the Single Syllable
Ekadanta : Single-Tusked Lord
Ekadrishta : Single-Tusked Lord
Eshanputra : Lord Shiva’s Son
Gadadhara : One who has The Mace as His Weapon
Gajakarna : One who has Eyes like an Elephant
Gajanana : Elephant-Faced Lord
Gajananeti : Elephant-Faced Lord
Gajavakra : Trunk of The Elephant
Gajavaktra : One who has Mouth like an Elephant
Ganadhakshya : Lord of All Ganas (Gods)
Ganadhyakshina : Leader of All The Celestial Bodies
Ganapati : Lord of All Ganas (Gods)
Gaurisuta : The Son of Gauri (Parvati)
Gunina : One who is The Master of All Virtues
Haridra : One who is Golden Coloured
Heramba : Mother’s Beloved Son
Kapila : Yellowish-Brown Coloured
Kaveesha : Master of Poets
Krti : Lord of Music
Kripalu : Merciful Lord
Krishapingaksha : Yellowish-Brown Eyed
Kshamakaram : The Place of Forgiveness
Kshipra : One who is easy to Appease
Lambakarna : Large-Eared Lord
Lambodara : The Huge Bellied Lord
Mahabala : Enormously Strong Lord
Mahaganapati : Omnipotent and Supreme Lord
Maheshwaram : Lord of The Universe
Mangalamurti : All Auspicious Lord
Manomay : Winner of Hearts
Mrityuanjaya : Conqueror of Death
Mundakarama : Abode of Happiness
Muktidaya : Bestower of Eternal Bliss
Musikvahana : One who has Mouse as His Charioteer
Nadapratithishta :One who Appreciates and Loves Music
Namasthetu : Vanquisher of All Evils and Vices and Sins
Nandana : Lord Shiva’s Son
Nideeshwaram : Giver of Wealth and Treasures
Omkara : One who has the Form Of OM
Pitambara : One who has Yellow-Coloured Body
Pramoda : Lord of All Abodes
Prathameshwara : First Among All
Purush : The Omnipotent Personality
Rakta : One who has Red-Coloured Body
Rudrapriya : Beloved Of Lord Shiva
Sarvadevatman : Acceptor of All Celestial Offerings
Sarvasiddhanta : Bestower of Skills and Wisdom
Sarvatman : Protector of The Universe
Shambhavi : The Son of Parvati
Shashivarnam : One who has a Moon like Complexion
Shoorpakarna :Large-Eared Lord
Shuban : All Auspicious Lord
Shubhagunakanan : One who is The Master of All Virtues
Shweta : One who is as Pure as the White Colour
Siddhidhata : Bestower of Success and Accomplishments
Siddhipriya : Bestower of Wishes and Boons
Siddhivinayaka : Bestower of Success
Skandapurvaja : Elder Brother of Skand (Lord Kartik)
Sumukha : Auspicious Face
Sureshwaram :Lord of All Lords
Swaroop : Lover of BeautyTarun : Ageless
Uddanda : Nemesis of Evils and Vices
Umaputra : The Son of Goddess Uma (Parvati)
Vakratunda : Curved Trunk Lord
Varaganapati : Bestower of Boons
Varaprada : Granter of Wishes and Boons
Varadavinayaka : Bestower of Success
Veeraganapati : Heroic Lord
Vidyavaridhi : God of Wisdom
Vighnahara : Remover of Obstacles
Vignaharta : Demolisher of Obstacles
Vighnaraja : Lord of All Hindrances
Vighnarajendra : Lord of All Obstacles
Vighnavinashanaya : Destroyer of All Obstacles and Impediments
Vigneshwara: Lord of All ObstaclesVikat : Huge and Gigantic
Vinayaka : Lord of All
Vishwamukha : Master of The Universe
Vishwaraja : King of The World
Yagnakaya : Acceptor of All Sacred and Sacrificial Offerings
Yashaskaram : Bestower of Fame and Fortune
Yashvasin : Beloved and Ever Popular Lord
Yogadhipa : The Lord of Meditation

The birthday of Shri Ganesha is celebrated on the fourth (Chaturthi) day of the shukla paksha (waxing moon, Caution -Do not look at the moon at any cost on this day, if one would want to avoid a curse-- I did to experiment- result was very bad, what follows is humilitation, rebuke, bad rumours, defamation, Insults etc. etc by strangers and even friends, and remedy is to do Ganapathi vrata for minimum 40 days. the best way is to avoid going out after evening hours, now I do not venture out on this day at any cost, very important thing is if you do not invoke the diety there is no problem, but if you do, then follow the rules. Even Shri Krishna was not spared from this curse, he by mistake took a glance at moon's shadow in the bowl of water. 

ॐ श्री गं (ग्लौं) महागणपतये नमः। 

 please forgive us.).

Bright half of the month Bhadrapada indicates knowledge (For year 2007 it is 15th September).

The fourth day symbolizes the power beyond the three Gunas and the three states (awake, dream, deep sleep). 

Prayer to Ganapathi is prayer to none other than parabrahman it grants peace of mind and contentment and is beyond the five elements, it destroys the three sources of disturbances, those caused by nature, animals, and subjective, so pray before initiating any undertakings.

Ganapathi is the presiding deity for Muladhara Chakra ( First and the base chakra). He constitutes the five elements and at the same time transcends them, he is the ladder of liberation and so he should be worshipped first, no worship should begin with out the worship of Lord Ganesha, the bestower of auspiciousness. So before anything and everything just say 

ॐ श्री गं (ग्लौं) महागणपतये नमः। 

May Ganapati bless us and direct us towards knowledge from ignorance and please do not be under this impression that obstacles will stop once Shri Ganesha is invoked, the obstacles are the part of the game on this arena called 'Earth', lord Ganesha once invoked will always find a way out. :-))

ॐ नमः शिवाय!

Sianala, Montreal, July 2007

Jul 24, 2007



ॐ  is sacred sound representing the eternal worlds of Brahman, it is a combination of three sounds 'a', 'u' and 'm'  representing Brahma ( The Creator), Vishnu (The Preserver) and Mahesh ( The destroyer), the first and foremost mono syllable Mantra, which is considered as the most powerful of all Mantras, the sanskrit name for this mono syllable is pranava, it is chanted with a humming sound or drowning sound in to silence.

Every Mantra begins with this mono syllable Mantra, it is signifier of ultimate truth that all is 'one'. As it is very sacred, this mono syllable can be found almost every where in India, on the gates, walls, temples, schools, books etc.

This mono syllable is explained in Mandukya upanishad, 'the three matras'.

The ‘a’ stands for the first stage of wakefulness, The mind and the sense organs experience the totality of the external experiences.

The ‘u’ stands for the dream state of sleep in which only the mind is awake, the experience is limited to Mental only.

The sound 'm' represents the state of deep sleep, when even the mind has gone to sleep but there is a awareness that the body and mind is sleeping and the source of this awareness is, 'the soul' which has the memory of sleep.

The fourth state ( Turiya Avastha) corresponding to the silence after the three sounds of 'a', 'u' and 'm' had been recited and in this stage it is only the conciousness) which is present in silence, and it is Brahman.

Any meditation muct reach this silence through 'Aum'.


ॐ नमः शिवाय !

Sianala, Montreal, July 2007

गायत्री मंत्रः

गायत्री मंत्रः 


ॐ भूर्भुव॒स्सुवः॑ ॥ तथ्स॑वि॒तुर्वरे॓ण्यं॒ भर्गो॑ दे॒वस्य॑ धीमहि । धियो॒ यो नः॑ प्रचोदया॓त् ॥

ॐ भूर्भुव: स्सुवः  ।
तथ्संवितुर्वरेण्यं ।
भर्गो देवस्य धीमहि ।
धियो यो नः प्रचोदयात् ॥



Sianala, Montreal, July 2007

Jul 23, 2007

Sri Sooktam

ॐ नमः शिवाय!

Srisooktam in praise of Lakshmi devi is one of the pancha sooktas of the Vedic tradition.

स्री सूक्तं (Sri Sooktam )

हिराण्य वर्णां
हरिनिं सुवार्नाराजतास्राजाम
चंद्राम हिरंमयिम लक्ष्मीम जतावेदो माँ अवः (१)



तां माँ अवहा जातावेदो लक्ष्मीमानापगामिनिम
यस्यां हिरान्यम विन्देयम गामास्वम पुरुषानाहम (२)


अशवापुरवाम रथामाध्यम हस्तीनादप्रबाधिनीम
श्रियं देवीं उपह्वाये श्रीरमाँ देवीर जुषताम (३)


कांसोस्मिताम हिराण्य प्रकारमार्द्रम ज्वालान्तीम तृप्तम तर्पयांतीम
पद्मेस्थिताम पद्मावर्णम तामिहोपह्वाये श्रियम (४)


चंद्राम प्रभासाम यशसा ज्वालांतीम श्रियम लाके देवी जुस्तामुदार्म
तां पद्मिनिमीम सरनामाहम प्रपद्ये' अलाक्ष्मीरमे नास्यतामत्वाम वर्णे (५)

आदित्य वर्णे तपसोधिजातो वनास्पतिस्तवा वृक्षोथा बिल्वाह
तस्य फलानी तप्सनुदंटु मायांतर्यास्च बाह्या अलक्ष्मीह (६)


 उपैतु मां देवासकह कीर्तिस्च मनिना सहा
प्रादूर्भूतोसमि राष्ट्रेसमिं कीर्तिमरिद्धिम ददातुमे (७)


 क्षुत्पिपासामलाम ज्येस्थामलक्ष्मीम नाशयाम्यहम
अभुतिमसमृद्धिम चा सर्वान निर्नुदामे गृहत (८)


गंध दवाराम दूराधर्शाम नित्यपुष्टाम करीशिनीम
ईशवरीग्म सर्व भुतानाम तामिहोपह्वाये श्रियम (९)


मनसः काममाकुटीम वाचह सत्यमाशीमाहि
पशुनाग्म रूपं अन्नास्य मयी स्रीह श्रयताम यशः (१०)


कर्दामेना प्रजाभुतामयी सम्भवकर्दामा
स्र्यम वासय मे कुले माँतरम पद्मामाँलीनीम (११)


अपः सृजन्तु स्निग्धानी चिक्लीता वसा मे गृहे
नीचा देवीम माँतरम श्रियम वासय मे कुले (१२)


अर्दाम पुष्करिणीम पुश्तिम पिंगलाम पद्मामाँलीनीम
चन्द्रम हिरनमयीम लक्ष्मीम जातावेदो माँ अवहा (१३)


अर्धम यह कारिणीम यशटीम सुवर्णम हेमामाँलीनीम
सुर्यम हिरनमयीम लक्ष्मीम जातावेदो माँ अवहा (१४)


तां माँ अवहा जातेवेदो लक्ष्मीम अनप गामिनीम
यस्यां हिरान्यम प्रभुतम गावो दास्यो अस्वान विन्देयम पुरुषं अहम (१५)


यः शुचिः प्रयतो भूत्वा जुहुयादाज्यमंवाहम्
सूकतं पंचदर्शचं च श्रीकामः सततं जपेत् (16)

 पद्मानाने पद्माऊरू पद्माक्षी पद्मासमभवे

तन्मेभजसि पद्माक्षी येना सोखायं लअभाम्यहमाह (१७)

अशवदायी गोदयी धनदयी महाधने

धनं मे जुषतां देवी सर्वकामान्शच देही मे (१८)

पद्मानाने पद्मावी पद्मापत्रे पद्माप्रिये पद्मादालायाताकषि

विशवप्रिये विशवमनोनुकूले त्वात्पादाद्पापमं मयी संनिधात्स्व (१९)

पुत्रपौत्रं धनं धान्यं हस्तयाशावादिगवेर्थं

प्रजानाम भावासि माता अयुषमन्तम करोतु मे (२०)

धनमर्ग्नी धनं वयुर्धनं सुर्योधनं वसुः

धनामिन्द्रो ब्रिहस्पतिर्वरुणं धनमस्तुते (२१)

व्येनातेया सोमं पिन सोमं पिबतु वृत्रहा

सोमं धनस्य सोमिनो मह्यं ददातू सोमिनः (२२)

ॐ महादेव्यी चा विद्महे, विष्णुपत्नैया चा धीमहि
तञो लक्ष्मीह प्रचोदयात् (१६)

ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः।

Meaning ; SRI-SUKTA

Invoke for me, O Agni, the Goddess Lakshmi, who shines like gold, yellow in hue, wearing gold and silver garlands, blooming like the moon, the embodiment of wealth, O Agni! Invoke for me that unfailing Lakshmi, being blessed by whom, I shall win wealth, cattle horses and men.


I Invoke Sri (Lakshmi), who has a line of horses in her front, a series of chariots in the middle, who is being awakened by the trumpeting of elephants, who is divinely resplendent। May that divine Lakshmi grace me.

I hereby invoke that Sri (Lakshmi) who is an embodiment of absolute bliss; who is of pleasant smile in her face; whose lustre is like that of burnished gold; who is wet, as it were, (just from the milky ocean) who is blazing with splendour, and is the embodiment of the fulfilment of all wishes; who satisfies the desires of her votaries; who is seated on the lotus and is beautiful like the lotus.

I resort to that Lakshmi for shelter in this world, who is beautiful like the moon, who shines bright, who is blazing with renown, who is adored (even) by the gods, who is highly magnanimous, and grand like the lotus; - may my misfortunes perish; I surrender myself to Thee.

O Lakshmi !, Thou resplendent like the Sun! By Thy power and glory have the plants, (like) the bael tree, have grown up. May the fruits thereof destroy through Thy Grace all inauspiciousness rising from the inner organs and ignorance as well as from the outer senses.

O Lakshmi ! I am born in this country with the heritage of wealth. May the friend of the Lord Siva (Kubera) and Kirti (fame) come to me. May these (having taken their abode with me) bestow on me fame and prosperity. I shall destroy the elder sister to Lakshmi, the embodiment of inauspiciousness and such evil as hunger, thirst, and the like.

O Lakshmi ! Drive out from my abode all misfortune and poverty.
I invoke hereby that Lakshmi (Sri), whose (main) avenue of perception is the odoriferous sense (i.e., who abides mainly in cows); who is incapable of defeat or threat from anyone; who is ever healthy (with such virtuous qualities as truth); whose grace is seen abundantly in the refuse of cows (the cows being sacred); and who is supreme over all created beings. 


O Lakshmi ! May we obtain and enjoy the fulfilment of our desires and our volitions, the veracity of our speech, the wealth of cattle, the abundance of varieties of food to eat! May prosperity and fame reside in me (thy devotee)!

O Lakshmi! You have progeny in Kardama. (Hence) O Kardama, may you reside in me. Make Mother Shri with garlands of lotuses to have Her abode in my (ancestral) line.May the (holy) waters create friendship (they being of an adhesive nature). O Chiklita (Progeny of Shri)! Reside at my home; and arrange to make Divine Mother Shri to stay in my lineage !

Invoke for me, O Agni, Lakshmi who shines like gold, is brilliant like the sun, who is powerfully fragrant, who wields the rod of suzerainity, who is of the form of supreme rulership, who is radiant with ornaments and is the goddess of wealth. Invoke for me, O Agni, the Goddess Lakshmi who shines like gold, blooms like the moon, who is fresh with anointment (of fragrant scent), who is adorned with the lotuses (lifted up by celestial elephants in the act of worship), who is the presiding deity of nourishment, who is yellow in colour, and who wears garlands of lotuses.

Invoke for me O Agni, that Goddess Lakshmi, who is ever unfailing, being blessed by whom I shall win wealth in plenty, cattle, servants, horses, and men. 

We Commune ourselves with the Great Goddess, and meditate on the Consort of Vishnu; May that Lakshmi direct us (to the Great Goal).
Aum; Peace! Peace! Peace!


ॐ नमः शिवाय!

Sianala, Montreal, July 2007

Shiva Sukta

ॐ नमः शिवाय!

शिवा सूक्तं (Shiva Sooktam )

शंचा मे मयास्चा मे प्रियं चा मे नुकामस्चा मे


कामस्चा मे सौमनासस्चा मे भद्रम चा मे श्रेयास्चा मे

यास्यस्चा मे यशास्चा मे भागस्चा मे द्रविनां चा मे

यांता चा मे धरता चा मे क्षेमस्चा मे ध्रितिस्चा मे


विश्वं चा मे महास्चा मे सम्विच्चा मे

ग्यात्रण चा मे सूस्चा मे प्रसूस्चा मे


सीरण चा मे लयास्चा मे रितन चा मे मृतन चा मे

अयाक्ष्मन चा मे नामयाच्चा मे जीवातुस्चा मे

दीर्घायुत्वन चा मे नामित्रण चा मे भयं चा मे

सुगन चा मे शयनं चा मे सूश्हा चा मे सुदिनन चा मे



ॐ नमः शिवाय!

Sianala, Montreal, July 2007